BS EN 45510-2-9-2008 发电站设备的采购指南.电气设备.布线系统
作者:标准资料网 时间:2024-05-14 04:53:29 浏览:9397
来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Guideforprocurementofpowerstationequipment-Part2-9:Electricalequipment-Cablingsystems
【原文标准名称】:发电站设备的采购指南.电气设备.布线系统
【标准号】:BSEN45510-2-9-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-09-30
【实施或试行日期】:2008-09-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收规范;有效性;电缆敷设;电缆设备;电缆系统;电缆;布线;消费者与供货者的关系;定义;交货条件;设计;草图;效率;发电站;电线;电气工程;电气设备;电驱动装置;能量分配;设备;指导手册;导则;说明书;绝缘的;维护;作标记;使用条件;性能;工作性能;性能报告;电力电缆;采购;质量保证;可靠性;规范(验收);规范;供货表
【英文主题词】:Acceptancespecification;Availability;Cablelaying;Cableplants;Cablesystems;Cables;Cabling;Consumer-supplierrelations;Definition;Definitions;Deliveryconditions;Design;Draft;Efficiency;Electricpowerstations;Electricalcords;Electricalengineering;Electricalequipment;Electrically-operateddevices;Energydistribution;Equipment;Guidebooks;Guidelines;Instructions;Insulated;Maintenance;Marking;Operatingconditions;Performance;Performanceinservice;Performancerecord;Powercables;Procurements;Qualityassurance;Reliability;Specification(approval);Specifications;Supplyschedule
【摘要】:Thisstandardgivesguidanceonwritingthetechnicalspecificationfortheprocurementofequipmentforuseinelectricitygeneratingstations(powerstations).ThisGuideforprocurementisnotapplicabletoequipmentforuseinthenuclearreactorplantareaofnuclearpowerstations.OtherpossibleapplicationsofsuchequipmenthavenotbeenconsideredinthepreparationofthisGuide.ThisGuideoncablingsystemsdealswithawiderangeofactivitiesandmaybeusedforanyoralloftheseactivitiesbyselectionoftherelevantpartse.g.:-provisionofsupportforcable;-layingofcable;-completionofcableends;TheGuidecoverstheinstallationofpowercableuptoandincluding20,8/36(42)kVandthesupplyandinstallationofcontrolandinstrumentationcable.ThesupplyofpowercableiscoveredbyEN45510-2-8.TheGuideincludestheinstallationofprotectiveconductorcableforearthingandequipotentialbondinguptothemainearthingbusbar(s),butnotthebelowgroundearth-electrodenetwork.TheequipmentcoveredbythisGuideisdefinedbyitsfunctionratherthandesigntype.Therefore,theguidancetothespecificationisstatedinperformancetermsratherthanbeingspecifiedbyadetaileddescriptionoftheequipmenttobesupplied.ThisGuideindicatestopotentialpurchasershowtheirspecificationshouldbepreparedsothat-theequipmenttypeandcapacityinterfacescorrectlywithotherelementsofthesystems,-predictedperformanceisachieved,-ancillaryequipmentisproperlysized,-reliability,availabilityandsafetyrequirementsareachieved,-properconsiderationisgiventotheevaluationprocessandthequalitymeasurestobeapplied.ThisGuidedoesnotdeterminethetypeofspecification(e.g.detailed,performance,functional)ortheextentofsupplyforanygivencontractwhichisnormallydecidedonthebasisofthepurchaser'sprojectstrategy.Itdoesnotcover-anycommercial,contractualorlegalissueswhicharenormallyinseparatepartsofanenquiry,-anyallocationofresponsibilitieswhicharedeterminedbythecontract.ThisGuidedoesnotprescribethearrangementofthedocumentsintheenquiry.NOTEAsacomprehensiveEuropeanenvironmentalpolicyisstillunderpreparation,thisGuidedoesnotaddresstheenvironmentalimplicationsoftheequipment.
【中国标准分类号】:K02
【国际标准分类号】:27_100;29_060_01
【页数】:54P.;A4
【正文语种】:英语
【原文标准名称】:发电站设备的采购指南.电气设备.布线系统
【标准号】:BSEN45510-2-9-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-09-30
【实施或试行日期】:2008-09-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收规范;有效性;电缆敷设;电缆设备;电缆系统;电缆;布线;消费者与供货者的关系;定义;交货条件;设计;草图;效率;发电站;电线;电气工程;电气设备;电驱动装置;能量分配;设备;指导手册;导则;说明书;绝缘的;维护;作标记;使用条件;性能;工作性能;性能报告;电力电缆;采购;质量保证;可靠性;规范(验收);规范;供货表
【英文主题词】:Acceptancespecification;Availability;Cablelaying;Cableplants;Cablesystems;Cables;Cabling;Consumer-supplierrelations;Definition;Definitions;Deliveryconditions;Design;Draft;Efficiency;Electricpowerstations;Electricalcords;Electricalengineering;Electricalequipment;Electrically-operateddevices;Energydistribution;Equipment;Guidebooks;Guidelines;Instructions;Insulated;Maintenance;Marking;Operatingconditions;Performance;Performanceinservice;Performancerecord;Powercables;Procurements;Qualityassurance;Reliability;Specification(approval);Specifications;Supplyschedule
【摘要】:Thisstandardgivesguidanceonwritingthetechnicalspecificationfortheprocurementofequipmentforuseinelectricitygeneratingstations(powerstations).ThisGuideforprocurementisnotapplicabletoequipmentforuseinthenuclearreactorplantareaofnuclearpowerstations.OtherpossibleapplicationsofsuchequipmenthavenotbeenconsideredinthepreparationofthisGuide.ThisGuideoncablingsystemsdealswithawiderangeofactivitiesandmaybeusedforanyoralloftheseactivitiesbyselectionoftherelevantpartse.g.:-provisionofsupportforcable;-layingofcable;-completionofcableends;TheGuidecoverstheinstallationofpowercableuptoandincluding20,8/36(42)kVandthesupplyandinstallationofcontrolandinstrumentationcable.ThesupplyofpowercableiscoveredbyEN45510-2-8.TheGuideincludestheinstallationofprotectiveconductorcableforearthingandequipotentialbondinguptothemainearthingbusbar(s),butnotthebelowgroundearth-electrodenetwork.TheequipmentcoveredbythisGuideisdefinedbyitsfunctionratherthandesigntype.Therefore,theguidancetothespecificationisstatedinperformancetermsratherthanbeingspecifiedbyadetaileddescriptionoftheequipmenttobesupplied.ThisGuideindicatestopotentialpurchasershowtheirspecificationshouldbepreparedsothat-theequipmenttypeandcapacityinterfacescorrectlywithotherelementsofthesystems,-predictedperformanceisachieved,-ancillaryequipmentisproperlysized,-reliability,availabilityandsafetyrequirementsareachieved,-properconsiderationisgiventotheevaluationprocessandthequalitymeasurestobeapplied.ThisGuidedoesnotdeterminethetypeofspecification(e.g.detailed,performance,functional)ortheextentofsupplyforanygivencontractwhichisnormallydecidedonthebasisofthepurchaser'sprojectstrategy.Itdoesnotcover-anycommercial,contractualorlegalissueswhicharenormallyinseparatepartsofanenquiry,-anyallocationofresponsibilitieswhicharedeterminedbythecontract.ThisGuidedoesnotprescribethearrangementofthedocumentsintheenquiry.NOTEAsacomprehensiveEuropeanenvironmentalpolicyisstillunderpreparation,thisGuidedoesnotaddresstheenvironmentalimplicationsoftheequipment.
【中国标准分类号】:K02
【国际标准分类号】:27_100;29_060_01
【页数】:54P.;A4
【正文语种】:英语
下载地址: 点击此处下载