热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

BS 7795-1995 预加微囊包封化学粘合件内装螺纹的螺栓、螺钉和螺柱规范

作者:标准资料网 时间:2024-04-29 06:16:18  浏览:8127   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Specificationforbolts,screwsandstudswithapre-appliedmicro-encapsulatedchemicaladhesivefeatureincorporatedintothethread
【原文标准名称】:预加微囊包封化学粘合件内装螺纹的螺栓、螺钉和螺柱规范
【标准号】:BS7795-1995
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1995-06-15
【实施或试行日期】:1995-06-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:润滑;胶粘连接;螺栓;螺钉;螺纹紧固件;紧固件;胶粘剂;覆层;尺寸;螺纹;扭转试验;螺柱;扭矩
【英文主题词】:Adhesive-bondedjoints;Adhesives;Bolts;Coatings;Dimensions;Fasteners;Lubrication;Screws(bolts);Studs(fasteners);Threadedfasteners;Threads;Torque;Torsiontesting
【摘要】:ThisBritishStandardspecifiesthecoatings,dimensions,materials,lubricationandperformancerequirementsforpre-appliedadhesivetypebolts,screwsandstudswithamicro-encapsulatedchemicaladhesivefeatureincorporatedintothethread,whentestedatanambientroomtemperaturebetween15℃and30℃.Itappliestobolts,screwsandstuds:a)withISOmetriccoarsepitchM6toM20threadsconformingtoBS3643:Part2:1981;b)withspecificstrengthrequirementsconformingtoeitherBS6104:Part3:1981,BS6105:1981orBSEN20898-1:1992,asappropriate;c)withthreadsoftoleranceclass6gor4hconformingtoBS3643:Part2:1981;d)forapplicationintoamatingcomponentwithathreadoftoleranceclass6HconformingtoBS3643:Part2:1981;e)forusewithinthetemperaturerange-50℃to+150℃.Thefollowingarenotcoveredinthescopeofthisstandard:1)capabilityofprovidingapressureorliquidseal;2)performanceattemperaturesoutsidetheoperatingrange;3)performanceofbolts,screwsandstudsforwhichalubricatedcoatingisnotpermissible.
【中国标准分类号】:J13
【国际标准分类号】:21_060_10
【页数】:12P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Medicalelectricalequipment.Particularrequirementsforthebasicsafetyandessentialperformanceofinfantincubators
【原文标准名称】:医疗电气设备.婴儿保温箱基本安全性和主要性能的详细要求
【标准号】:BSEN60601-2-19-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2009-07-31
【实施或试行日期】:2009-07-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:准确度;警报系统;分类;分类系统;控制装置;定义(术语);名称与符号;测定;电气设备;电气工程;电气设施;医用电气设备;电气保护设备;电气安全性;电气测试;电磁兼容性;电磁装置;电医学;电子设备及元件;电磁兼容性(EMC);环境条件;环境测试;防火;火险;防火安全性;危害;医院设备;识别方法;保温箱;恒温箱;保育箱(婴儿);批注;使用说明书;作标记;机械安全性;机械测试;医疗器械;医疗设备;医疗技术学;性能测试;防护电气设备;防电击;保护措施;辐射防护;减震系统(防护);安全性;安全装置;安全工程;安全措施;安全性要求;声强;规范(验收);稳定性;材料强度;监督(认可);温度;温度控制器;温度稳定性;测试;测试条件;温度差异;通风
【英文主题词】:Accuracy;Alarmsystems;Classification;Classificationsystems;Controldevices;Definitions;Designations;Determinations;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalmedicalequipment;Electricalprotectionequipment;Electricalsafety;Electricaltesting;Electromagneticcompatibility;Electromagneticdevices;Electromedicine;Electronicequipmentandcomponents;EMC;Environmentalconditions;Environmentaltesting;Fireprevention;Firerisks;Firesafety;Hazards;Hospitalequipment;Identificationmethods;Incubator;Incubators;Incubators(infant);Inscription;Instructionsforuse;Marking;Mechanicalsafety;Mechanicaltesting;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicaltechnology;Performancetesting;Protectedelectricalequipment;Protectionagainstelectricshocks;Protectivemeasures;Radiationprotection;Restraintsystems(protective);Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Soundintensity;Specification(approval);Stability;Strengthofmaterials;Surveillance(approval);Temperature;Temperaturecontrollers;Temperaturestability;Testing;Testingconditions;Uniformityoftemperature;Ventilations
【摘要】:Clause1ofthegeneralstandardapplies,exceptasfollows:Replacement:ThisInternationalStandardappliestotheBASICSAFETYandESSENTIALPERFORMANCEofINFANTINCUBATORS,asdefinedin201.3.209ofthisstandard,alsoreferredtoasMEEQUIPMENT.IfaclauseorsubclauseisspecificallyintendedtobeapplicabletoMEEQUIPMENTonly,ortoMESYSTEMSonly,thetitleandcontentofthatclauseorsubclausewillsayso.Ifthatisnotthecase,theclauseorsubclauseappliesbothtoMEEQUIPMENTandtoMESYSTEMS,asrelevant.HAZARDSinherentintheintendedphysiologicalfunctionofMEEQUIPMENTorMESYSTEMSwithinthescopeofthisstandardarenotcoveredbyspecificrequirementsinthisstandardexceptin7.2.13and8.4.1ofthegeneralstandard.ThisparticularstandardspecifiessafetyrequirementsforINFANTINCUBATORSbutalternatemethodsofcompliancewithaspecificclausebydemonstratingequivalentsafetywillnotbejudgedasnon-compliantiftheMANUFACTURERhasdemonstratedinhisRISKMANAGEMENTFILEthattheRISKpresentedbytheHAZARDhasbeenfoundtobeofanacceptablelevelwhenweighedagainstthebenefitoftreatmentfromthedevice.Thisparticularstandarddoesnotapplyto:–devicessupplyingheatviaBLANKETS,PADSorMATTRESSESinmedicaluse;forinformationseeIEC80601-2-35;–INFANTRADIANTWARMERS;forinformation,seeIEC60601-2-21;–INFANTTRANSPORTINCUBATORS,forinformation,seeIEC60601-2-20;–INFANTPHOTOTHERAPYEQUIPMENT,forinformationseeIEC60601-2-50
【中国标准分类号】:C47
【国际标准分类号】:11_040_10
【页数】:46P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardSpecificationforPozzolanicBlendedMaterialsinConstructionApplications
【原文标准名称】:施工用火山灰混合材料的标准规范
【标准号】:ASTMD5370-2006
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2006
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D34.03
【标准类型】:(Specification)
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑材料;混凝土;建筑;结构要求
【英文主题词】:cementkilndust;flyash;limekilndust;pozzolan;pozzolanicblendedmaterial
【摘要】:1.1Thisspecificationcoverspozzolanicblendedmaterialforuseinconstructionapplicationswherethepropertiesnormallyattributedtofinelydividedmineraladmixturesmaybedesired.1.2ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q13
【国际标准分类号】:91_100_15
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1